Příklady dialogů obchodní formy komunikace. PC „Dialog“ téma „Mezilidské vztahy. Dialog na obchodní téma „Rozhovor“

Kromě otázky samotné má osoba, která čelí problémům, hlubokou potřebu porozumění a očekává, že její problém správně diagnostikujete. Lékaři a právníkovi je třeba říci celou pravdu a většina lidí to ví. K tématu se říká: „Řekněte právníkovi vše, jak se skutečně stalo, on sám vám vše poplete.“

Člověk má často potřebu si vylít duši, pokud má nějaké osobní zkušenosti – a můžete zkazit i pozitivní dojem o vás, když ho vyrušíte nebo projevíte nezájem, ale pouze projevíte zájem o jeho podnikání a jeho peníze.

Pokud svého partnera přerušíte, neodpovíte na jeho otázky nebo nepoložíte protiotázky, nezeptáte se na jeho názor, neobjasníte podrobnosti, ale jednoduše popíšete v monologu, jak se vám to děje, výrazně to snižuje efektivitu rozhovoru.

Pravidlo číslo jedna: pokud má člověk emocionální impuls, jeho řeč plyne jako řeka, nechte ho promluvit, používejte techniky aktivního naslouchání, „Uh-huh“, „Jo“, „Ano, ano“ a vyjasňující otázky, protože snad vám vše řekne a vy budete schopni diagnostikovat jeho problém.

Příklad dialogu pomocí několika popsaných technik, formulovaných na základě skutečných otázek, se kterými se lidé obvykle obracejí na právníky:

— (název společnosti), dobrý den.

— Dobrý den, rád bych znal ceny za Vaše služby.

- Ano jistě. Jmenuji se Nikolay, jsem vedoucí klientského oddělení. Mohu znát tvé jméno?

— Artem Dmitrievich.

- Rád vás poznávám, Artem Dmitrieviči. Máme poměrně širokou škálu služeb. Abych mohl odpovědět na vaši otázku, prosím stručně popište, co se vám stalo?

V tomto případě jsme potenciálního klienta, který volal, nejprve pozdravili, identifikovali jsme se jménem a funkcí a zjistili jméno partnera. Dále jsme partnera oslovili jménem, ​​což je také velmi důležité při komunikaci s cizími lidmi.

Na jeho otázku o ceně našich služeb jsme odpověděli poměrně komplexně, v rámci možností v této situaci, a chopili se iniciativy, zdůvodnili jsme to tím, že se musíme o jeho problému dozvědět více, abychom na otázku mohli konkrétněji odpovědět. Dále říká:

— Dostal jsem se k nehodě, viník má nějaké spojení s dopravní policií, obávám se, že mi škodu za rozbité auto nenahradí a ještě mě donutí zaplatit z vlastní kapsy.

— Kdy a kde se to stalo, na jakém oddělení dopravní policie se případ zvažuje?

— Moskovsky Prospekt, dům 48, před týdnem. Případ je u dopravní policie moskevské oblasti.

Dále položíme další objasňující otázky: existují nějaké dokumenty, certifikáty, schéma incidentu nebo odhad nákladů na posouzení škod? Následuje odpověď: „Ano, existuje certifikát, existuje toto, je tam toto...“ Ukazuje se, že máme dostatek počátečních dat, abychom pochopili, zda se jedná o našeho klienta nebo ne. V tomto případě se jedná o našeho klienta, takže my, když se tak rozhodneme, jej musíme převést do další fáze, aby k nám přišel na úvodní konzultaci.

"V tomto případě navrhuji probrat všechny podrobnosti na osobní schůzce." Kdy by se Vám hodilo přijít k nám na konzultaci?

- Nevidím smysl schůzky, řekněte mi přibližnou cenu po telefonu, zajímají mě pouze čísla.

Náš první pokus domluvit si schůzku tedy skončil neúspěchem. Co v tomto případě uděláme? V reakci na jeho námitku, na jeho poznámku o jeho neochotě za vámi přijít, můžete říci, že ne všichni lidé mají představu o tom, jak je strukturována práce právníka. Tato metafora může být velmi užitečná:

— Právníci jsou jako lékaři: aby mohl lékař stanovit diagnózu, potřebuje vaše testy. souhlasíte s tím? Musíme se podívat na vaše dokumenty. Testy pro lékaře a vaše dokumenty pro právníka

Obvykle všichni lidé říkají: ano, absolutně. Dobře to ukazuje příklad práce lékařů. Dále se přesunete do budoucnosti a popíšete svému partnerovi bod po bodu, co se přesně stane během konzultace.

— Při konzultaci prostudujeme vaše dokumenty, položíme vám několik upřesňujících otázek, určíme, jak přesně vám můžeme pomoci, a popíšeme sled kroků k vyřešení vašeho problému.

Touto technikou definujeme program, o kterém jsme mluvili o něco dříve, když jsme se podívali na strukturu. To znamená, že nastavíte program, co přesně se stane poté, co bude souhlasit, že přijde a dorazí. Dáte tak člověku mapu, kterou bude muset následovat; už jste mu ji nakreslili.

— Na konci konzultace budete mít v hlavě jasno, co a jak dělat, abyste dosáhli požadovaných výsledků.

Zde argumentujete ve prospěch jeho osobní návštěvy u vás s poukazem na jeho osobní výhody, které z této konzultace získá. I bezplatnou konzultaci je potřeba prodat, protože potenciální klienti to mají tendenci vnímat jako váš mazaný trik, jak je vylákat z peněz. V reakci na tento stereotyp byste měli do skriptu telefonního rozhovoru vložit podobnou frázi: popis výhod partnera, který využívá vaši bezplatnou nebo levnou službu.

— Řekni, bude se ti hodit dnes nebo zítra k nám přijít?

Druhý pokus, nahoďte rybářský prut podruhé. Možná ne všichni vaši klienti budou tak tvrdohlaví, ale i tak byste měli umět narazit na takový odpor a taktně zvládnout jakékoli námitky i těch nejnezvladatelnějších klientů.

— Kolik stojí vaše služby?

Jak správně prezentovat cenu je téma na samostatnou kapitolu. Zde je jedna možná odpověď:

„Mohu vám říci, že nemáme nejnižší sazby ve městě, a důvodem je to, že svou práci děláme dobře a máme výsledky. Ale kvalita stojí peníze, to asi chápete sami. Cena za služby začíná od... - (a uveďte nejnižší úroveň). Po prostudování vašich dokumentů vám můžeme říci více.

V důsledku toho jste odpověděli na otázku, poskytli jste představu o výši nákladů, ale uvedli jste rozumný argument, proč nemůžete poskytnout konkrétní odpověď, která by klienta postavila před volbu, zda vyhledá vaše služby nebo ne. Evidentně má v hlavě určitý rozpočet, kolik je ochoten za tyto služby utratit.

Připomínám, že hlavním smyslem příjmu příchozích hovorů není poskytnout klientovi vyčerpávající odpovědi na všechny jeho otázky a nestavit ho před volbu, zda koupit či nekoupit, neprodat mu ihned smlouvu po telefonu, protože to je mnohem obtížnější, než lze provést při konzultaci. Měli byste si stanovit cíl přijmout hovor – to není prodej velké služby, ale prodej malého, jednoduchého dalšího kroku – konzultace v kanceláři.

Chcete více užitečných materiálů?

  1. 3 kapitoly z knihy „Million Dollar Law Firm: From Private Practice to Market Leadership“ (PDF, 32 stran)
  2. „Marketingový plán na zdvojnásobení zisků vaší advokátní kanceláře v 10 jednoduchých krocích“ (PDF, 22 stran)

Ahoj, interkongrese.

B. – Dobrý den, včera jsem vám volal ohledně sympozia.

A. – Dobré odpoledne, poslouchám vás.

B. – Můžete nám poskytnout prostory pro sto třicet až sto čtyřicet lidí?

A. - Ano. Zarezervujeme Vám konferenční místnost se sto padesáti místy.

B. – To nám vyhovuje, děkujeme. Jak si pronajmout nábytek?

A. – Žádost musí přesně uvádět názvy všech položek a jejich množství.

B. – Jak vám mohu zaslat přihlášku?

A. – Na naši adresu musíte zaslat záruční list. V něm uvádíte všechny typy služeb a jejich náklady.

B. - Chápu. Lze dopis poslat poštou nebo faxem?

B. – A za kolik dní to dostanete?

A. – Dopis obvykle trvá dva až tři dny.

B. – To je docela dlouhá doba.

A. – Můžete to poslat expresně, pak nám to přijde do dvou hodin.

B. – To je to, co uděláme. Moc děkuji za vyčerpávající informace.

A. - Prosím. Vše nejlepší.

Nejdůležitější chyby v kultuře telefonické komunikace.

1. Pokud jste vytočili špatné číslo, neptejte se: „Kam jsem šel?“, „Jaké je to číslo?“ Jen upřesněte: "Je to 555-34-56?"

2. Nemůžete po zvednutí telefonu a odpovědi okamžitě říct: „Jen minutu“ a donutit volajícího, aby počkal, než vyřídíte svou záležitost. Pokud absolutně nemůžete mluvit, například proto, že musíte otevřít dveře, řekněte: „Za pár minut vám zavolám zpět,“ a nezapomeňte tento slib splnit.

3. Neriskujte vytáčení čísla z paměti, pokud si nejste zcela jisti, že si ho pamatujete.

4. Nehrajte příliš chytrou hru „Hádej kdo?“, pokud vaši kolegové nepoznají váš hlas.

5. Neptejte se: „Co děláš v sobotu odpoledne?“, pokud chcete v tu dobu navrhnout, co dělat. Tato otázka předpokládá odmítnutí, pokud je partner zaneprázdněn, nebo vágní odpověď. Můžete ho uvést do rozpaků tím, že ho donutíte přiznat, že v sobotu večer nic nedělá. Je lepší vysvětlit, co se děje, a nabídnout, pokud je partner v tu dobu volný, setkat se s ním.

6. Neříkejte „Ahoj“, když zvednete telefon, pokud pracujete pro velkou společnost. Je lepší říct jeho jméno.

7. Nezapomeňte, že rozhovory se zaneprázdněnými lidmi by měly být co nejkratší.

8. Nedovolte návštěvě, která přijde během telefonického rozhovoru, aby vás poslouchala, ale požádejte ho, aby se za pár minut vrátil nebo rozhovor na chvíli zastavil.

9. Improvizace, volání bez předběžné přípravy potřebných materiálů. Klíčová slova a plán konverzace nebyly zapsány.

10. Nezvedejte telefon delší dobu (je potřeba zvednout až 4 zazvonění).

11. Na začátku konverzace řekněte „Ahoj“, „Ano“. Je třeba říci: „Dobré ráno (odpoledne).“

12. Na otázku: „Mohu vám pomoci?“, by bylo správné se zeptat: „Jak vám mohu pomoci?“

13. Účel rozhovoru je nejasný.

14. Nepříznivý čas na volání (čas oběda, konec pracovního dne atd.).

15. Monology místo poslouchání odpovědí na položené otázky.

16. Následný záznam obchodního rozhovoru se nepořizuje, záznam na náhodné kousky papíru není přípustný.

17. Nechte svůj telefon alespoň na krátkou dobu bez dozoru.

18. Řekněte: "Nikdo tam není", "Prosím, zavolejte zpět." Musíte si zapsat informace a číslo volajícího a slíbit, že zavoláte zpět.

19. Vedení paralelních rozhovorů.

20. Nekonkrétní dohody na závěr.

21. Používejte neformální komunikační styl v obchodním prostředí.

22. Nedělejte z konverzace výslech kladením otázek typu: "S kým mluvím?" nebo "Co potřebuješ?"

Musíte si dávat pozor na dikci. Při předávání něčeho z konverzace těm, kteří jsou poblíž, byste neměli držet mikrofon rukou – vaše komentáře může slyšet partner, který s vámi mluví po telefonu. Pokud budete reklamovat nebo reklamovat, neříkejte partnerovi, že to není vaše chyba, že se na tom nepodílíte a že vás to nezajímá.

Ve formální komunikaci není povoleno zvyšovat tón. Tón by měl být klidný, zdrženlivý, rovnoměrný, bez ohledu na aktuální situaci. I když je váš partner podrážděný a vyjadřuje nespokojenost, projevuje emocionální inkontinenci, ovládá se a potlačuje touhu reagovat stejně, máte další výhodu. Naučit se ovládat se můžete díky psychologické přípravě a neustálé pozornosti svému projevu. V konfliktních situacích nelze svalit veškerou vinu na druhou stranu. Přiznání alespoň částečné odpovědnosti za to, co se stalo, odstraňuje situaci „házení míčem“ (střídání vzájemného obviňování) a vrací rozhovor zpět do hlavního proudu konstruktivního dialogu. Je známo, že přátelský přístup k partnerovi a ochota mu naslouchat jsou základními pravidly ruské etikety.

V obchodních vztazích je důležité umět komunikovat, vyjednávat obchody a tváří v tvář, telefonem a emailem. Předkládaná lekce popisuje základní pravidla a principy komunikace s ruskými partnery a zákazníky.

V první části budou popsány normy chování při komunikaci tváří v tvář, v druhé části budou vysvětleny jednotlivé případy obchodní korespondence v ruském jazyce a následně emailová ko munikace v ruském jazyce. Poslední část této lekce je zaměřena na telefonování s ruskými partnery a zákazníky, v rámci které budou rozebrány jednotlivé příklady doporučených frází a dialogů.

Pravidla obchodní komunikace v Rusku

Pro začátek je důležité mluvit o pravidlech a normách komunikace mezi lidmi – o etiketě. Existují obecně uznávané normy pozdravu: „ahoj, dobré odpoledne, dobrý večer, ahoj 1, ohňostroj, jak se máš“ atd. Stejně stabilní jsou formy omluvy, pozvání, žádosti, rozloučení: „sbohem, všechno nejlepší, uvidíme se zítra, uvidíme se, sbohem, sbohem“ atd. Odcházet bez rozloučení je v ruské společnosti nežádoucí chování.

V obchodní i formální komunikaci je zvykem oslovovat se „vy“ nebo „vy“ křestním jménem - patronymie 2. Oslovování křestním jménem - patronymie je typické pro Slovany. Je zde také adresa „vy“ a „vy“:
1. v obchodním dopise se „Vy“ píše s velkým písmenem, pokud se adresa týká jedné osoby (Vážený Ivane Petroviči, zveme vás k návštěvě výstavy).
2. pokud se to týká několika osob, pak se „vy“ píše s malým písmenem.

Oslovování cizí osoby křestním jménem (zejména v oficiálním prostředí) je odchylkou od etických norem. V moderní společnosti je zvykem říkat „vy“ od čtrnácti let. Pro kompetentní a správnou komunikaci je důležité znát některá pravidla a předpisy přijaté v Rusku a mnoha republikách SNS.

O přítomné osobě není zvykem říkat „on“, „ona“. To je vhodné pouze při soudním jednání, kde státní zástupce nebo obhájce používá slovo „on“ k označení obžalovaného. Místo zájmena byste měli použít své křestní jméno nebo patronymii nebo slova „pan ten a ten“. Je docela těžké si vybrat, protože... V moderním Rusku ještě nebyl oběh zaveden. Dříve, když byli osloveni, říkali: „soudruhu“ nebo „občane“.

U běžného užívání je situace mnohem složitější. Před rokem 1917 byly v Rusku dvě běžně používané adresy. Jeden z nich - pane / paní - byl univerzální: jako hovorové oslovení svobodného člověka je v Rusku znám již od 17. století.

Byla součástí systému univerzálních adres v evropských zemích: Mr./Mrs., Pan/Pani, Señor/Señora atd. Druhá oficiální výzva - pánové, dámy a pánové - koncem 19. - začátkem 20. století. používá se jako oficiální slovo při oslovování osob bez názvu, včetně širokých vrstev úředníků a dokonce i řemeslníků. Dnes tato výzva zažívá znovuzrození. Stále častěji je součástí obchodní komunikace.

Otázky

Co je to manipulace s etiketou?
Jaká je zvláštnost oslovování v ruštině?
V jakých případech byste se měli oslovovat křestním jménem nebo patronymem?
Kdy se používají zájmena „vy“ a „vy“?
Jaké další formy léčby existují?
Jaká úvodní slova se používají jako adresy a pozdravy?

Pravidla a příklady obchodní komunikace - písm

V obchodní korespondenci jsou důležitá také pravidla komunikace a etikety. Obchodní dopis musí mít tyto části:

1. nadpis (hlavička zprávy) (v nadpisu se píše adresát (odesílatel) - ten, kdo dopis odesílá) se v obchodní korespondenci v ruštině často píše v levém horním rohu (viz následující příklad dopisu).
2. adresa příjemce (adresa příjemce) - nejčastěji se v korespondenčních pravidlech v ruštině uvádí v pravém horním rohu.
3. datum (datum odeslání zprávy/dopisu).
4. předmět dopisu (Předmět zprávy) – např. návrh na spolupráci, vyjádření.
5. pozdrav (Oslovení/pozdrav).
6. text dopisu (Samotny textzprávy).
7. závěr / závěr / fráze přijímané ve společnosti na rozloučení (Zakončení / Závěrečná fráze. Závěr).
8. podpis (Jméno, příjmení, funkce, podpis).

Níže je uveden příklad obchodního dopisu mezi společností a její pobočkou v jiném městě:

Výzva je umístěna v „hlavičce“ dopisu a obsahuje funkci a celé jméno1 adresáta2. Pro oficiální obchodní korespondenci je standardní adresa „Vážený“, která se píše s velkým písmenem uprostřed stránky. Adresa přijímající společnosti zde není uvedena. A pak je spousta možností podle toho, co píšou a komu. V Rusku je tedy zvykem oslovovat lidi jménem a patronymem, ve společnostech se západní firemní kulturou - prostě jménem. Pokud svého partnera znáte osobně, můžete ho oslovit takto: „Vážený Andreji Petroviči“, pokud nevíte, „Vážený pane Smirnove“. Mimochodem, když oslovujete osobu, slovo „pane“ nelze zkrátit na „pan“. A za žádných okolností byste neměli psát „Vážený pane Smirnov A.P.“ Napište buď „Andrey Petrovič“ nebo „pan Smirnov“.

Příklad a popis každé části dopisu

Cvičení

Souhlasíte s následujícími výroky?

Volání křestním jménem a patronymem je běžnou praxí v obchodních vztazích v Rusku. Spíš ne
Na začátku jednání se doporučuje oslovit nové partnery takto: "ahoj, jak se máš?" Spíš ne
Pro oficiální obchodní korespondenci je standardní adresa „Vážený“. Spíš ne
V obchodní korespondenci se při kontaktu s někým doporučuje napsat „Vážený pane Lavrentiev V.G.“ Spíš ne

Pravidla a příklady obchodní komunikace - email


V poslední době zaujímá e-mail stále důležitější místo v obchodní korespondenci. Jeho výhody jsou zřejmé: efektivita, dostupnost a snadné použití. Je třeba si uvědomit, že elektronická korespondence má své vlastní nuance.

Co byste měli vědět:
obchodní e-maily bývají méně formální než klasické obchodní dopisy.
Obchodní e-maily by měly být k věci
v emailech můžete používat běžné obchodní fráze z klasických dopisů
Vždy vyplňte pole „Předmět zprávy“.

Můžete použít i méně formální pozdravy: Milý Vladimíre, Dobrý den, Antone..., Dobrý den, Anno. Při psaní druhé části e-mailů se stále častěji používají výrazy z neformálních zpráv

Příklad e-mailu:

Otázky

Jaká jsou pravidla pro formátování obchodních dopisů?
Jaké funkce vytváření e-mailových zpráv můžete uvést?


Telefon je nejrychlejší způsob komunikace v moderním životě 1. Umožňuje vyřešit mnoho obchodních problémů a navazovat kontakty bez přímé schůzky. Telefon se však může stát skutečnou katastrofou, pokud jej neumíte používat a zanedbáváte pravidla obchodní komunikace.

Kdy volat? Od 8:00 do 9:30, od 13:30 do 14:00, po 16:30. Jindy se doba telefonického rozhovoru zdvojnásobí, rozhodnutí se zpozdí
Nemůžete se volajícího zeptat: "S kým mluvím?" Nebo: "Co potřebujete?" Najděte přátelskou formu. Příklad standardního spouštěče konverzace:
"Ahoj. MSU pojmenované po Nevelskoy. tajemník rektora. Slyším tě."
Během „monologu“ telefonního partnera nezůstávejte zticha. „Ano, rozumím, naprosto správně“ - to jsou slova, která ukazují vaši pozornost vašemu partnerovi.

Pro telefonické rozhovory existují určité řečové vzorce.

Zahájení konverzace

1. „Volá vám společnost (řekněte jméno). Moje příjmení... Chtěl bych...“Nebo: „Mluví s vámi vedoucí prodeje. Potřebuji...."

2. Pokud máte dotaz, prosbu, pak byste měli začít takto: „Máte obavy...mohu mluvit s.... Rád bych věděl...., Mohl byste dát informace... “

Hlavní část telefonického rozhovoru

1. Fráze, kterou vyslovíte, by měla obsahovat příslib, intriky a neotřelý přístup k problému. Zajímavý příslib (přínos, zisk, efekt, bezplatné služby, rychlost realizace): „Máme pro vás zajímavou nabídku“, „Chceme vám udělat oboustranně výhodnou nabídku“, „Chceme vám představit nový systém slevy“ atd.

Ukončení konverzace

Následující fráze jsou vhodné pro ukončení konverzace:

1. Vyjadřování neutrálních postojů: „Sbohem.“ Vše nejlepší. Děkuji za informaci. Buďte zdraví, vše nejlepší“ atd.

2. Těšíme se na budoucí kontakty: „Myslím, že jsme našli společnou řeč.“ Jsem přesvědčen, že naše kontakty budou produktivní. Ráda jsem vás slyšela, doufám, že v rozhovoru budeme pokračovat, až se setkáme.“

3. Pokud se konverzace protahuje: „Je velmi příjemné s vámi mluvit, ale volají mi na jiné lince.“ Rád bych pokračoval v našem rozhovoru, ale za 5 minut mám schůzku. Promiňte, čekám na meziměstský hovor. Bohužel mám právě teď důležitou obchodní schůzku.“

4. Přesvědčit partnera o svém dobrém vztahu k němu: „Zavolejte, budete-li mít nějaké potíže. Neodkládejme naše setkání dlouho. Zavolám ti v pondělí."

5. Pokud nechcete pokračovat v kontaktech: „Je mi líto, že jsem vás nedokázal přesvědčit. V každém případě přeji úspěch. Rád situaci změním."

Otázky

Jaké jsou vlastnosti telefonního rozhovoru?
Uveďte pravidla pro telefonický rozhovor.
Jaké jsou vzorce pro zahájení telefonického rozhovoru?
Jaké fráze byste měli říci na konci obchodního telefonního rozhovoru?

Použitá literatura a elektronické zdroje

http://www.delo-press.ru/articles.php?n=5311
http://website.vzfei.ru/volgograd/node/527
http://window.edu.ru/resource/632/61632/files/russian002.pdf
http://www.proeticet.ru/1_delovoe_pismo.html
http://inetedu.ru/lessons/3-mail/191-template-of-eletter.html
http://window.edu.ru/resource/632/61632/files/russian002.pdf http://www.aup.ru/books/m161/14_2.htm
http://www.hf.uio.no/ilos/english/research/projects/run/docs/Booklet_%28RUS2129%29_Smirnova.pdf

Zdravím vás moji drazí.

Pokud si pamatujete, že v obchodní angličtině je jich mnoho, pak bude jejich učení v dialozích mnohem jednodušší. Proto jsem si pro vás dnes připravil obchodní dialogy v angličtině, kde můžete v rámci možností používat známé – i ne tak známé – výrazy. Všechny budou uvedeny s překladem do ruštiny. Mimochodem, můžete je číst a poslouchat zároveň – což vám umožní porovnávat a analyzovat to, co slyšíte.

  • Dialog 1 - Projednání smluvních podmínek

A: A nyní bych s vámi rád probral roční výsledky naší nové smlouvy se „TechArt Group“.

B: Takže smlouva byla podepsána před 10 měsíci a na začátku byl výsledek pod velkou otázkou. Poskytli jsme jim vysoce kvalitní suroviny pro jejich výrobní řetězec, ale jedna dodávka byla s velkým procentem odpadu.

A: Jak jste tedy problém vyřešili?

B: Změnili jsme dodávku a navrhli jim slevu na následující odeslání. Nyní je náš celkový obrat přes 2 miliardy dolarů. Je o 5 % vyšší, než jsme očekávali.

A: To je dobrý výsledek. Chystají se podepsat smlouvu na dodávky na příští rok?

B: Ano, určitě budou. Jsou spokojeni s našimi dodacími podmínkami a platbami. A co víc, právě teď diskutujeme o jejich novém projektu.

A: To je skvělé. Pokračujte v práci tímto způsobem.

Překlad:

A: A teď bych s vámi rád probral výsledky roku v rámci naší nové smlouvy s TechArt Group.

B: Takže, smlouva byla podepsána Před 10 měsíci a na začátku byl příjem sporný. Poskytli jsme jim vysoce kvalitní suroviny výrobního řetězce, ale jedna z dodávek měla vysoké procento nákladů.

A: Jak jste tedy vyřešili tento problém?

B: Změnili jsme zásilku a nabídli jim slevu na další zásilku. Nyní náš celkový obrat je více než 2 miliardy dolarů. To je o 5 % více, než jsme očekávali.

A: To je dobrý výsledek. Chystají se podepsat smlouvu na dodávku na příští rok?

B: Ano, samozřejmě. Jsou spokojeni s našimi dodacími a platebními podmínkami. Navíc nyní diskutujeme o jejich novém projektu.

A: To je skvělé. Pokračuj v dobré práci.

  • Dialog 2 - Diskuse o rozpočtu a financích

-Takže jsme se tu sešli, abychom probrali plánování rozpočtu na výdaje na příští rok. Chci zdůraznit, že na základě nejnovějšího výzkumu budeme čelit určitým finančním potížím. Musíme se tedy připravit a seškrtat rozpočet.

-Předně bych chtěl říci, že k žádnému propouštění nedojde. Máme lepší personál než kdykoli předtím. Všichni naši zaměstnanci odpovídají požadované úrovni a svou práci dělají dobře. Kromě toho nemůžeme omezit financování výroby. Protože i malý pokles kvality surovin se do značné míry projeví na kvalitě zboží.

-Takže to, co bude sníženo, je marketingový rozpočet. Oceňuji, co marketingové oddělení pro firmu dělá. Navíc si uvědomuji, že to obchodníkům způsobí obrovské potíže. Ale všichni chápeme, co se stane, když to neuděláme.

Překlad:

Sešli jsme se zde, abychom prodiskutovali plánování vašeho rozpočtu výdajů na příští rok. Chci říci, že na základě nejnovějšího výzkumu budeme čelit některým finančním problémům. Musíme se tedy připravit a seškrtat rozpočet.

— Především bych chtěl říci, že nebude žádný exces. Máme lepší personál než kdykoli předtím. Všichni naši zaměstnanci splňují požadovanou úroveň a svou práci dělají dobře. Kromě toho nemůžeme omezit financování výroby. Protože i mírné snížení kvality surovin výrazně ovlivňuje kvalitu zboží.

— Jediné, co lze snížit, je marketingový rozpočet. Oceňuji, co marketingové oddělení pro firmu dělá. Navíc chápu, že to obchodníkům způsobí obrovské potíže. Ale všichni chápeme, co se stane, když to neuděláme.

Chcete rozumět řeči a pochopit význam dialogů v angličtině? A také zlepšit své řečové dovednosti v komunikaci s cizinci? Cítíte se jistější a překonáte svou jazykovou bariéru? Pak vám mohu doporučit, abyste prošli výborným online intenzivní „Angličtina pro komunikaci“ . Pokud nejste připraveni na velké množství znalostí a superrychlé výsledky, můžete si část tohoto intenzivního kurzu vyzkoušet formou kurzu « Rozvoj mluveného jazyka» .

S největší pravděpodobností pro vás budou užitečné také následující kurzy: Základy marketingu v angličtině , Angličtina pro podnikatele , Angličtina pro IT business , Obchodní angličtina .

  • Dialog 3 - Mluvit po telefonu o schůzce

-Ahoj. Mohu mluvit s generálním ředitelem (CEO), prosím?

-Dobré ráno. Pan browson je momentálně zaneprázdněn. Pořádá schůzku. Nevadilo by vám nechat vzkaz pro něj, prosím?

–Ne, nevím. Volá pan Sparrow. Domluvili jsme si schůzku k projednání naší nové smlouvy. Takže volám, abych to potvrdil.

-Ach ano, pane. Vrabec. Těšil jsem se na tvůj telefonát. Pan Browson mě požádal, abych potvrdil, že se s vámi setká v Brew ve 14 hodin.

-Je to velmi dobré. Děkuji za informaci. Těšíme se na setkání s ním.

Překlad:

Ahoj. Mohu prosím mluvit s generálním ředitelem?

Dobré ráno. Pan Browser je momentálně zaneprázdněn. Pořádá schůzku. Nechal bys mu prosím vzkaz?

Samozřejmě že ne. Tohle je pan Sparrow. Dohodli jsme se, že se sejdeme a probereme novou smlouvu. Takže volám, abych to potvrdil.

Ach ano, pane Sparrowe. Čekal jsem na tvůj telefonát. Pan Browser mě požádal, abych potvrdil, že se scházíte v kavárně Brew ve 14 hodin.

Velmi dobře. Děkuji za informaci. Těším se na setkání s ním.

  • Dialog 4 - Diskuse o dodání a nákladech

– Nedávný výzkum průměrné spotřeby zákazníků ukázal, že budeme čelit nadcházejícím problémům.

-Náš obrat klesl o 15%, zatímco zisk je o 7,5% nižší než v minulé sezóně. Musíme tedy změnit způsob, jakým nyní pracujeme. A oblast, které musíme věnovat velkou pozornost, je logistika a dodávka.

-Odvoz zboží se musí zlevnit. Je třeba snížit náklady na dopravu a skladování. To je hlavní a nejzřejmější věc.

-Vzhledem k tomu, že nemůžeme ovlivnit celní poplatky, musíme se zamyslet nad tím, co dalšího můžeme udělat, abychom snížili naše logistické výdaje.

Překlad:

„Nedávná studie průměrných výdajů zákazníků ukázala, že čelíme výzvám, které nás čekají.

— Náš obrat se snížil o 15 % a zisk byl o 7,5 % nižší než v minulé sezóně. Proto musíme změnit taktiku, kterou aktuálně používáme. A oblast, které bychom měli věnovat zvláštní pozornost, je logistika a dodávka.

— Přeprava zboží by měla zlevnit. Je třeba snížit náklady na přepravu a skladování. Toto jsou hlavní a nejzřejmější věci, které je třeba udělat.

— Jelikož nemůžeme ovlivnit cla, musíme přemýšlet o tom, co dalšího můžeme udělat pro snížení logistických nákladů.

  • Dialog 5 - Diskuse o budoucí spolupráci

-Dobrý den, pane. Collins.

-Dobré ráno pane. Evans.

-Takže jsme se sešli, abychom probrali náš vzájemný budoucí vývoj.

-Ano. Naše podniky mohou vyrábět mnohem více společně než samy. Vy se specializujete na marketing a my se specializujeme na výrobu vysoce kvalitního zboží. To poskytne úžasnou synergii.

-Doufám, že bude. Už jste viděli smlouvu?

-Ano. Moji právníci to prohlédli a jsem připraven podepsat a začít pracovat.

-To je skvělé. Navrhuji tedy oslavit takový posun v našem vývoji. V naší společnosti máme tradici scházet se každý rok mimo kancelář. Proč se tedy letošní shromáždění nezavážeme k naší dohodě?

-To je velmi dobrý nápad.

Překlad:

— Dobrý den, pane Collinsi.

— Dobré ráno, pane Evansi.

- Takže my sešel k diskusi náš budoucí společný vývoj.

— Ano, náš rozvoj podnikání může poskytnout mnohem více společně než sám o sobě. Specializujete se v oblasti marketingu, a specializujeme se na výrobu vysoce kvalitní zboží. To poskytne úžasnou interakci.

- já Doufám vůle. Už jste viděli smlouvu?

- Ano. Moji právníci to zkontrolovali a jsem připraven to podepsat a začít pracovat.

- Úžasný. Proto navrhuji oslavit tento krok v našem rozvoji. Naše společnost má tradici každoročního setkávání mimo kancelář. Proč tedy neshodujeme toto setkání s naší dohodou?

- To je velmi dobrý nápad.

Pokud dáváte přednost individuálnímu přístupu, dohledu kvalifikovaného učitele a sledování vašeho pokroku v angličtině, pak vám doporučuji vzít Individuální kurz Obchodní angličtina přes Skype ve škole EnglishDom — 20 lekcí komunikace s lektorem, který pro vás bude vybrán na úvodní hodině, vás v tématu výrazně posune. Váš první krok je přihlaste se na bezplatnou úvodní lekci .

No, moji milí, upevnili jste si všechny naučené fráze a výrazy z obchodní angličtiny na témata prodeje, smluv a dodávek. To samozřejmě není vše, co v angličtině existuje. Proto studujte, studujte a zase studujte. A abyste to usnadnili, přihlaste se k odběru newsletteru mého blogu a získejte ty nejužitečnější a nejnovější zprávy.

Obchodní komunikace podporuje navazování a rozvoj kooperativních vztahů a partnerství mezi pracovními kolegy, manažery a podřízenými, partnery, rivaly a rivaly. Podle odborníků je hlavní věcí v kultuře obchodní komunikace schopnost vést dialog. V psychologické a pedagogické literatuře je dialog považován za společnou vizi, za společnou diskusi o situaci atp.

Mezi nejdůležitější vlastnosti dialogické komunikace patří: společné zaměření na řešení problémů; rovnost postavení účastníků dialogu; schopnost vidět svět očima partnera; emocionální otevřenost; důvěra v jinou osobu; přijetí jako hodnoty do svého vnitřního světa atd.

Jednou z nejdůležitějších podmínek pro vznik dialogu je přítomnost sémantického pole, kterým je zprostředkován. Mohou to být různé sféry lidské činnosti a vědění. Sémantické pole dialogické komunikace musí splňovat následující požadavky: ztělesňuje ty zájmy a významy, které v daném časovém okamžiku zaujímají jedno z předních míst v hierarchii motivů subjektu; každý partner má svou vlastní, od ostatních odlišnou, vizi obsahu sémantického pole komunikace; v případě, že lidé o jedné věci smýšlejí jinak, pak to nabývá smyslu a produktivního dialogu mezi nimi. Struktura dialogu v obchodní komunikaci zahrnuje komunikátor (1); určení(2); kultura (estetika, etika, etiketa) (3); prostředky, formy (4); mentální procesy komunikace (5); sémantické pole komunikace (6) (obr. 12).

Obsah komunikace dává v účastnících vzniknout individuálním významům, které se při interakci prolínají, výsledkem je vznik společného sémantického pole, které je kvalitativně odlišným útvarem ve vztahu k jednotlivým významům, které daly vzniknout. V důsledku „interakce“ významů se individuálnímu vědomí odhaluje to, co před ním bylo skryto kvůli jeho jednostranné poloze vůči poli. V tomto případě nedochází pouze ke zdvojení významů díky jednoduchému přidání, ale také k jejich přehodnocení. Společné sémantické pole tedy působí nejen jako nositel významů obou partnerů, ale také jako zdroj nových, dosud neexistujících.

Absence průniku významů vlastně povede k přítomnosti dvou odlišných sémantických polí komunikace, zatímco úplné splynutí povede k tomu, že nevznikne kvalitativně nové sémantické pole, a tedy k zbytečnosti samotné komunikace.

V průběhu takové obchodní komunikace se vytváří určité společenství partnerů, které nyní vystupuje ve vztahu k sémantickému poli komunikace jako jeden kolektivní subjekt, v jehož činnosti se realizují skutečné spolutvůrčí vztahy.

Charakteristická je dialogická komunikace

otevřenost - schopnost člověka otevřeně prezentovat svou pozici ve vztahu k sémantickému poli komunikace. Mimo toto pole bude projev otevřenosti vypadat jako monolog osobnosti, způsobující v partnerovi řadu pocitů – od nepříjemností až po podráždění. Z výše uvedeného vyplývá, že při organizování obchodní komunikace je nutné se zaměřit především na nalezení sémantického pole komunikace, které splňuje uvedené požadavky. Na základě sémantického pole komunikace lze dialogické vztahy rozdělit na interpersonální a funkčně-rolové.

Neformální konverzace: rétorické aspekty žánru.

Konverzace jako nejrozšířenější žánr hovorové řeči

Konverzační rozhovor je žánrem fatické komunikace (komunikace kvůli komunikaci). Rozhovor je výměna názorů a dojmů. Rozhovor se vyznačuje klidnou intonací, náladou partnerů komunikovat jako příjemnou zábavu. Téma konverzace v běžné konverzaci je předem neznámé a může se změnit. Během rozhovoru musí být nesouhlas vyjádřen zdrženlivě a stručně. Rozlišují se tyto typy konverzace: konverzace na obecná témata (small talk) - povrchní diskuse na témata jako počasí, sport, aktuální zprávy atd., rodinná konverzace; intimní konverzace – konverzace jeden na jednoho s diskusí o hluboce osobních, intimních tématech.

Dialog-hádka.

Spor- jedná se o slovní soutěž, diskusi o jakémkoli problému nebo tématu mezi dvěma nebo více osobami, ve které každá strana hájí svůj názor, svou správnost. Ve sporu dochází k souboji názorů na různé otázky, polemikám.

Hovorové významy slova „spor“ jsou: nesouhlas, hádka, hašteření; obrazný – rozpor, nesouhlas.

Společný pro všechny významy slova „spor“ je přítomnost neshod, nedostatek konsensu, konfrontace. V moderní literatuře slovo „spor“ slouží k označení procesu výměny protichůdných názorů.

V ruském jazyce existují další slova pro označení tohoto jevu: diskuse, spor (debata), polemika, debata. Poměrně často se používají jako synonyma pro slovo „spor“. Ve výzkumech tato slova často slouží jako názvy pro jednotlivé typy sporů.





Copyright © 2024 Entertainment. životní styl. Rubrika drby. Věda. Prostor. Všeobecné znalosti. Svět.